Thursday, June 6, 2013

I just wanna throw another shrimp in your barbie!


This roll of film has been shot in Ethiopia, Egypt, Poland, and the US. I guess it took me quite a while to work my way through it. I have posted pictures from it here and here but, honestly, it wasn't until now that I really noticed how strong of a green tint it had.

Which makes me wonder: is it the film, faulty processing or the scanning? I guess I could have edited it but I kinda like it. I've been into green lately and this fits right in.
Na tej kliszy znalazły się zdjęcia z Etiopii, Egiptu, Polski i Stanów. Sporo czasu zajęło mi dotarcie do ostatniej klatki. Pokazywałam już zdjęcia z tej rolki tutaj i tutaj, ale słowo daję, że dopiero teraz zauważyłam jak silnie zielony mają odcień.

Zastanawiam się skąd się on wziął. Czy to wina kliszy? Niewłaściwego wywołania? Czy ustawiań skanera? Mogłam to naprawić podczas edycji, ale ostatnio ciągnie mnie do zielonego, więc właściwie czemu nie zielone czarno-białe zdjęcia?

A bear-like dog in Mount Vernon, Baltimore.
Pies jak niedźwiedź w Mount Vernon, Baltimore.

I was stunned when I saw an incredibly beautiful late afternoon light on the Washington Monument. I took this picture, the light disappeared, and then I almost cried when I realized I was shooting B&W film.Odurzyło mnie przepiękne, późnopopołudniowe światło zalewające Pomnik Waszyngtona. Zrobiłam to zdjęcie, światło odpłynęło i niemal zalałam się łzami, kiedy przypomniało mi się, że w aparacie mam czarno-białą kliszę.

Speaking of reasons to cry, we visited this place after a few year break just to discover that all the good things about it were gone - the food, the ambiance, the service, and the Mexican beer selection. R.I.P., Arcos. We shouldn't have disturbed your remains. Skoro jesteśmy przy powodach do płaczu, to to miejsce dało nam dobry, kiedy po kilku latach przerwy odwiedziliśmy je tylko po to, żeby odkryć, że odeszło wszystko co było w nim dobre - jedzenie, atmosfera, obsługa i meksykańskie piwo. Spoczywaj w pokoju, Arcos, nie powinniśmy byli niepokoić twoich zwłok.

The Pentax was having its moods and blending frames. Last weekend, a friend gifted me an old Mamiya/Sekor 35mm. I am looking forward to getting it cleaned up and running and taking it out for a test walkabout. Can you hear me, Pentax? You better behave! Pentax znowu robił fochy i stapiał klatki. W zeszły weekend kumpel podarował mi starą analogową lustrzankę Mamiya/Sekor. Czekam na dzień, kiedy zostanie doprowadzona do użytku i będę mogła zabrać ją na inauguracyjny spacer. Słyszysz Pentax? Lepiej się zachowuj!

Our friends' dog, Osa. It breaks my heart not to be in a position to adopt a dog right now. Pies przyjaciół, Osa. Łamie mi się serce, że nie mogę na razie adoptować psa.

Chris and Osa at Patterson Park. We used to live close-by and walk Little Man at the park. He was such a good sport. He ignored squirrels, tolerated small dogs, and attacked the larger ones. Oh, it makes me wanna dig for pictures from those days. Chris i Osa w Patterson Park. Mieszkaliśmy nieopodal i wyprowadzaliśmy Little Mana na spaceru po parku. Wiedział chłopak jak się zachować. Ignorował wiewiórki, tolerował małe psy i atakował te większe. Mam ochotę rzucić się na poszukiwania zdjęć z tamtych lat.


6 comments:

  1. Ja będę lubiła Twoje zdjęcia nawet jak przypadkiem będą fioletowe lub żółte :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. No to od jutra zdjęcia z różową poświatą i kryształkami od Svarovskiego ;)

      Delete
  2. Dobry pomysł z tymi polsko angielskimi kolumnami, od razu lepiej się czyta i uczy ;)

    ReplyDelete
    Replies
    1. To dobrze. Te kolumny to ból w tyłku, wszystko mi się przesuwa, mam nadzieję, że szybko dojdę do wprawy!

      Delete
  3. Nieważny kolor i tak są świetne, a stapianie klatek też bywa klimatyczne, w tym przypadku jak najbardziej (:

    ReplyDelete
    Replies
    1. Tak się przedziwnie złożyło, że na zdjęciu Chrisa w parku pojawiła się znajdująca się na drugim końcu miasta anarchistyczna kawiarnia Red Emma's, Chrisa ulubione miejsce we wszechświecie.

      Delete

Tyler: Can I ask your name?
Ally: Anonymous.
Tyler: Anonymous? Is that Greek?