Wednesday, December 21, 2011

They understood things of the spirit in Japan. They disemboweled themselves when anything went wrong.


I remember the controversy surrounding the construction and opening of Manggha. A modern and exotic building of the Museum of Japanese Arts and Technology across the river from the Royal Castle? The end of the world!
Is it possible that it's been 17 years already?

Pamiętam, kiedy budowa i otwarcie Mangghi wzbudzały w Krakowie spore kontrowersje. Nowoczesna i egzotyczna bryła Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej naprzeciwko Wawelu! Koniec świata!
Czy to możliwe, że to już 17 lat?



I love the permanent collection. Don't get me started on the temporary one though (not pictured). It was so bad that I thought we were being pranked.

Bardzo lubię wystawę stałą. Natomiast wystawa czasowa, na którą trafiliśmy (nieuwieczniona na zdjęciach)... Powiem tylko, że była tak kiepska, że podejrzewałam, że ktoś nas nabiera.




I love the facial expressions of the frogs, especially the one that's being carried.
Te wyrazy twarzy! Zwłaszcza tej żaby niesionej!


And my absolute favorite: the skydiver with attitude.
I mój absolutny faworyt: kapryśny skoczek.

We decided to check out the 'Asian' restaurant in the museum's neighborhood. Meh.
Postanowiliśmy zajrzeć do pobliskiej 'azjatyckiej' restauracji. Nierozsądna decyzja.




The pigeon was more concerned with me.
Gołąb był bardziej zaniepokojony moją osobą.

8 comments:

  1. Gołąbek wygrywa ze wszystkimi kaczkami;) Jego minka jest cudowna:)

    ReplyDelete
  2. KaCy: Taaa... w październiku! Lee nie jest szafiarką żeby w samej koszulinie po mrozie latał ;)

    Anonim: Ja podejrzewam, że ta minka to wina małego móżdżku, pewnie chłopak się nawet nie zorientował co się dzieje...

    ReplyDelete
  3. Gosiu i Lee, życzę Wam by te święta były wyjątkowo relaksujące, rodzinne, pełne wspólnego śmiechu, śpiewu i rozmów. :)

    ReplyDelete
  4. ach.. i uwielbiam muzea Orientu !

    ReplyDelete
  5. Dziękujemy bardzo! Całe szczęście, że życzenia spełniły się tylko częściowo i nie śpiewaliśmy ;)
    Życzymy, żeby Twoje były takie same! Pozdrowienia :)

    ReplyDelete
  6. Bylismy tam Andrew ze 100 lat temu (pewnie z 10 ). Wtedy jeszcze nie mozna bylo robic zdjec ;-(((

    ReplyDelete
  7. A no bo w 2010 przetoczyła się wielka prawna awantura o możliwość fotografowania zbiorów muzealnych przez zwiedzających. Może stąd te zmiany?

    ReplyDelete

Tyler: Can I ask your name?
Ally: Anonymous.
Tyler: Anonymous? Is that Greek?