Sunday, February 7, 2010

You're just full of surprises, ain't you chief?

It kinda felt like finding $20 in a forgotten pair of jeans. I brought a small second camera on the trip but didn't use it myself and ended up forgetting that Lee took some pictures with it!

Podobne uczucie jak przy znalezieniu kasy w zapomnianych dzinsach. Wzielam w podroz drugi, maly aparat, ale sama go nie uzywalam i zapomnialam, ze Lee zrobil nim troche zdjec!




Day 31. Tagish, Yukon. The dog belongs to a German couple who own a motel, a bar, a true northern general store and make the best coffee we had on the trip.
Dzien 31. Tagish, Yukon. Pies nalezy do niemieckiej pary, wlascicieli miejscowego motelu, baru i prawdziwego polnocnego sklepu 'ze wszystkim', ktorzy parza najlepsza kawe jaka pilismy na tej wyprawie.


Same day. On the way to Carcross, an authentic gold-rush era little town.
Ten sam dzien. W drodze do Carcross, autentycznego miasteczka z czasow goraczki zlota.


Day 76. A night of trivia and excessive drinking in Portland.
Dzien 76. Noc gry w trivie i pijanstwa w Portland.


Day 86. The coast of the Northern California.
Dzien 86. Wybrzeze Polnocnej Kalifornii.


Day 117. At the Grand Canyon.
Dzien 117. Nad Wielkim Kanionem Kolorado.

2 comments:

  1. 117 dni w trasie? Mam nadzieje, ze znajdę wkrótce czas by przebrnąć przez cale archiwum :) pozdrawiam

    ReplyDelete
  2. I am just drooling over your photographs of your travels! They are wonderful. You have a good eye for composition. Sounds like you had quite an adventure over the last few months. I can't wait to read more!
    Angel

    ReplyDelete

Tyler: Can I ask your name?
Ally: Anonymous.
Tyler: Anonymous? Is that Greek?